金樽清酒斗十千完整版 金樽清酒斗十千


金樽清酒斗十千完整版 金樽清酒斗十千

文章插图
行路难.其一
【金樽清酒斗十千完整版 金樽清酒斗十千】金樽清酒斗十千 , 玉盘珍馐直万钱 。
停杯投箸不能食 , 拔剑四顾心茫然 。
欲渡黄河冰塞川 , 将登太行雪满山 。
闲来垂钓坐溪上 , 忽复乘舟梦日边 。
行路难 , 行路难 , 多歧路 , 今安在 。
长风破浪会有时 , 直挂云帆济沧海 。
直译:
金樽里装着清酒 , 每斗价值十千 。 玉盘里盛着珍馐 , 收费要一万钱 。 可我胸中很郁闷啊 , 停杯投箸根本吃不下 。 又拔出宝剑环顾四周 , 心里感觉十分茫然 。 我想渡过黄河 , 可冰雪堵塞了这条大川;我要去登太行 , 可苍苍莽莽的风雪早已封了山 。
我期待着像吕尚垂钓溪边 , 闲着等待东山再起 。 我又如伊尹那般做了一个梦 , 指望着乘船经过日边 。 在这个世上行路有多么艰难 , 多么艰难……我看到眼前的歧路居然有这么多 , 我该如何选择呢? 相信总有一天 , 我能乘长风破万里浪 , 高高地悬挂起云帆 , 在一片茫茫沧海中勇往直前!
赏析:
这是一首用“行路难”来抒发政治抱负的诗篇 , 写出了李白想要在大唐的政治舞台上一显身手 , 为江山社稷献出自己的一腔热血 , 成为顶天立地的政治家的理想 。 但这个理想却被困难重重的“政治险阻”挡在面前 , 使他既走投无路又无可奈何 。 不得已发出了悲愤的呐喊 。
第一联:用金樽和玉盘来形容皇宫里的美酒美食 , 自己进入宫中做了御用文人后 , 天天吃的都是山珍海味美酒佳肴 , 价值十分昂贵 。 写出了李白对皇宫中物质生活的不屑 。
第二联:可我对这些没兴趣 , 根本吃不下去便丢下筷子 。 我在激愤中拔出宝剑环顾四周 , 感觉一片茫然 。 对于吃香喝辣这种感官享受 , 我并不以为然 , 心中另有一番想要挣脱束缚的感受 。
第三联:我怎么就处处碰壁呢?想过黄河时无奈有冰川阻拦着;欲要攀登太行山呢 , 恰巧又被大雪封住了山 。 这联用黄河李杜冰川和太行山的大雪 , 形容李白在宫中处处碰壁的情形 。
第四联:这两句用了吕尚和伊尹这两个政治家的典故:姜太公遇见周文王前坐在小溪边垂钓;伊尹在受到商汤重用前 , 曾做过乘船绕着太阳的美梦 。
第五联:这一联先是叹息的语气词:对于行路之难的重复呼吁;接着又说自己身边的歧路很多 , 不知该走哪一条?这些就是“茫然”的注脚 。
第六联:这一联是转折联 。 说出了自己的期盼以及对未来的联想:虽然以上困难重重各种险阻 , 但我依然相信有一天 , 我会乘着长风破浪勇往直前 , 挂着高高的风帆向着无边无垠的大海驶去……

    推荐阅读